Presentazione del libro
Fogli di speranza
di Annamaria Cielo
Rosa Yurkenko, attrice di teatro, ha recitato a
memoria alcune poesie di Fogli di speranza di Annamaria Cielo per l’incontro del 31 maggio 2013 alla
Libreria “Blu
Libri” di Rovereto (Trento), serata condotta dal critico Mario Cossali.
Presentazione di Rosa Yurkenko
“Rosa Yurkenko è molto apprezzata dai più prestigiosi
circoli culturali del Trentino ed è famosa per la sua raffinata capacità
interpretativa: con lei la poesia acquista un tono passionale ed appare nella
sua intensa, nascosta e radicale nudità. È una voce che giunge dall’interno,
dagli angoli profondi delle scaturigini. È una voce perturbante e forte, che
riconosce e libera la vasta intensità di una parola. Il suo corpo, recitando, fa
da medium, cioè diventa il centro fra la nostalgia dell’Essere-per-la-gioia e
l’autenticità dell’Essere-per-la-pena.” (Annamaria Cielo)
Riflessione introduttiva di Rosa Yurkenko
“Sono straniera. Dovrei avere difficoltà a capire la
poesia. Però, ne sento la musica ancora prima dei significati. Ho bisogno, e l’abitudine, della memorizzazione, di cui la
gente si meraviglia.
Di fatto, la mia comprensione e godimento di un testo
poetico è progressiva, irradiante, a cerchi concentrici. Una parola chiama altri significati attorno a lei, altre
parole e variazioni. A volte simili, e a volte anche molto diverse, nel paragone
tra una lingua ed un’altra.
In questa indeterminazione la fantasia si prende un suo
spazio e così capita che a volte basta una parola per farmi immaginare tutto il
resto.
Quando ho letto per la prima volta le poesie di Annamaria
Cielo pensavo: perché sono scritte, per chi, non le capivo completamente, ho
iniziato a capire la sua poesia solo osservando i significati di singole parole.
Ogni parola diventava un piccolo sole che irradiava significati multipli e si
agganciava alle altre, in uno scintillio diffuso.
E il fenomeno si ripeteva, si ampliava, creando ulteriori
suggestioni.”.
Poesie recitate a memoria:
Vibrazioni, pag.58 – Lenta paura giovane, pag. 59 – Très
loin des nos points, Molto lontano dai nostri punti, pag.70 – Chiedo acqua, pag.
77- Energia e amore, pag. 80 – Gli alberi si amano, pag. 81 – Morte ch’ebbe
amore, pag. 57 – Je pense qu’on me pense, Penso di essere pensata, pag. 73.
Le poesie in francese (con traduzione) sono disponibili
sulla homepage del'autore nel sito
Literary.it
Il libro è in vendita sul sito dell’Editore Osiride di
Rovereto
|